Pozdravljeni!
Želimo da čujemo priču iz tvoje kulture!
Da li govoriš jedan od sledećih jezika, i da li se poistovećuješ sa jednom od ovh kultura?
Somalijski, persijski, kurdski, arapski, grčki, španski, poljski, srpski, hrvatski ili bosanski?
Prvo, želimo da pročitate ove odabrane knjige za decu, neke ili sve. Dostupni su u biblioteci. Oni su takođe dostupni u aplikaciji „Bläddra“ na svom originalnom jeziku.​​​​​​​
Lilli, farfar och norrskenet — Anita Midbjer, Elin Marakatt
Dansbus och kaktrubbel — Marin Salto
Camping och kurragömma — Marin Salto
Badbomber och simhopp — Marin Salto
Plupp och havet — Inga Borg
Plupp och vargen — Inga Borg
Plupp och midnattssolen — Inga Borg
Plupp bygger bo — Inga Borg
• Pimpelfiske — Ann-Helén Laestadius
Nöten — Sarah Schulman, Karl Kjäll
Potom, želimo da nam priču koje se sećate kao dela svoje kulture, ispričate kao odgovor
na jednu od navedenih knjiga.
Odgovor može biti:
Priča sa sličnom radnjom
• Priča sa jednim ili više sličnih likova
• Priča sa sličnom moralnom poukom ili navoroučenijem
Priča sa sličnom tematikom
Ove knjige su napisali pisci na jednom od pet zvaničnih jezika nacionalnih manjina u Švedskoj meankieli, finski, samijski, romani chib i jidiš. Želimo da istovremeno promovišemo njihove knjige i priče ali i vaše priče i kulturu, povezujući vas kroz književnost namenjenu deci.
Audicija (kasting) će se održati na zimu 2024/2025. i tada će grupa dece izabrati neke od vas da budete pripovedači za ovaj projekat.

Odabrani pripovedači će kasnije biti profesionalno snimljeni a snimci objavljeni na internetu da bi svet mogao da vidi i čuje ove priče. A jedan od tih pripovedača bi mogao/mogla biti upravo ti!

Vaše učešće dopreće do dece i odraslih koji žele da čuju vašu priču.
NAPOMENA: Da biste čitali knjige, biće vam potrebna pomoć na švedskom. To su kratke knjige za decu. Da biste odgovorili na obrazac i komunicirali sa nama, biće vam potrebna pomoć na švedskom/engleskom ili arapskom jeziku.